Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
To support this claim, an alternate decomposition perspective is proposed by projecting the problem, as a multi-objective optimization problem, in the light of snapshot and temporal of both intra- and inter-community scores.
The overall accuracy (spatial and temporal) of the coupled thermomechanical solver for regressing solid propellants is obtained from a periodic sandwich propellant configuration, where the effects of thermomechanical deformations on its regression rate is investigated.
Improved resolutions (spectral, spatial and temporal) of remotely sensed images, coupled with more precise on-the-ground systems (yield monitors, geophysical sensors) have allowed farmers to become more sensitive about the spatial and temporal variations of crop yields occurring in their fields.
Mass Spectrometry-based proteomics/phosphoproteomics tools are critical to understand the structure and dynamics (spatial and temporal) of signalling that engages and migrates through the entire proteome.
It should be noted that, when considering a spatiotemporal random field, the variable x can represent the locations of flow stations or the ten-day periods depending on the types (spatial or temporal) of semi-variogram modeling.
The temporal of ΔEUV during the three solar flares (normal duration, double duration, and half duration) is illustrated in Figure 12a; that is, the first one has half integrated energy compared to the normal condition and the second one has the double integrated energy.
Similar(45)
(A) Example of the effect of temporal shuffling of the S10 stimulation pattern on the spike responses.
In 1526 the last traces of the temporal jurisdiction of the bishops of Chur were abolished.
Anglo-American law is notorious for the number and complexity of temporal divisions of ownership it allows.
(c) Final phase of temporal lowering of hydrophobicity.
(a) First phase of temporal lowering of hydrophobicity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com