Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
As a legislator, Mr. Codey has been sympathetic to the Church's more temporal concerns.
But they saved their enthusiasm for more temporal concerns, like his attacks on the Bush administration and his promises to promote equality, education and health care.
Yet Scheijen suggests that such temporal concerns were not the measure by which Diaghilev was meant to be judged.
For you could say that what preoccupies Antigone, who as we know is attracted to universals, is simply another "absolute": the absolute personhood of the dead man, stripped of all labels, all categories — at least those imposed by temporal concerns, by politics and war.
In Aquinas's version, consideration of the essential ordering of the causes or reasons proceeds independent of temporal concerns.
In such a polity one would, of course, find a church and a state, though Maritain would see them as cooperative entities, with the state occupying itself with those matters that, while focusing on temporal concerns, addressed the needs of the whole of the human person, and with the church focussing on spiritual matters.
Similar(49)
Temporal accuracy concerns the appropriateness of using a particular snapshot or snapshots of time for a particular GIS-based analysis or modeling effort.
For B-theorists, the only objective temporal facts concern relations of precedence and simultaneity between events.
Temporal information concerning prokaryote evolution has come from diverse sources.
For the purposes of this study, we also developed a new method that enabled the integration of spatial data generated through an atmospheric dispersion model with temporal data concerning time of probable infection.
This fast solution exchange in combination with quantitative temporal information concerning the surface substrate concentration rise time is utilized to detect rapid charge displacements in the reaction cycle of LacY and to determine rate constants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com