Sentence examples for tempo system from inspiring English sources

Exact(5)

Behavioral control and data acquisition were accomplished by custom scripts (see Source code 1) written for use with the TEMPO system (Reflective Computing, St . Louis MO, USA).

The calculation of bacteria number in the study samples (log cfu/g), according to the Tempo System, is based on the most probable number (MPN) method.

In the prepared starter cultures the number of probiotic bacteria was determined by a Tempo System (precise procedure for determining the number of lactic acid bacteria is described in subsection "Microbiological analyses").

The analyses were carried out using the Tempo System (automated quality indicator solution; bioMérieux, Mercy Etoile, France) and Tempo LAB tests (automated test for the enumeration of LAB microorganisms; bioMérieux, Mercy Etoile, France).

However, excellent yields of the aldehyde could be obtained by oxidation with the trichloroisocyanuric acid/catalytic 2,2,6,6-tetramethylpiperidinooxy (TEMPO) system reported by Giacomelli et al.[ 36] Aldehyde 47 was subsequently reacted with the Grignard reagent generated from 4-benzyloxybromobenzene to give alcohol 48.

Similar(55)

Red Berenson plays an up-tempo system.

He will fit perfectly in Lorenzo Romar's up-tempo system.

How Marbury will fit into D'Antoni's new up-tempo system may be the immediate concern.

Crawford said he looked forward to playing in Coach Don Nelson's up-tempo system.

It is true that everyone enjoys inflated statistics playing in D'Antoni's up-tempo system.

Laviolette, who replaced Paul Maurice on Monday, promised an up-tempo system that would produce more scoring and action.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: