Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
In this work, we developed a novel approach to synthesize porous NiO and ZnO submicro- and nanofibers by impregnating electrospun polyacrylonitrile (PAN) fiber templates with corresponding nitrates aqueous solution and subsequent calcination.
Porous nickel oxide (NiO) and zinc oxide (ZnO) submicro- and nanofibers were synthesized by impregnating electrospun polyacrylonitrile (PAN) fiber templates with corresponding metal nitrate aqueous solutions and subsequent calcination.
Similar(58)
The T1-images were segmented and a dartel-template with corresponding deformation field-files were created (DARTEL49).
At present, blind people use a stick-on tactile template, with corresponding holes over the blank boxes so they can feel where to put their cross.
Each sample of the training-set was matched to a template with corresponding donor age.
Then, they swap templates with their corresponding North African applicant who uses it for the six following job offers and so on.
If there are different materials, simply label each copied template with the corresponding material type.
These micromolds with an integral microscreen base are fabricated through an injection molding process by forcing a softened thermoplastic through a metal microscreen into a master template with microfeatures corresponding to those desired in the micromold.
When issuing a TPM command, it replaces the template with the corresponding parameters without allocating new memory in the heap.
To obtain the C-terminal Pep4p deletion mutants the different constructs were amplified by PCR using genomic DNA as template with the corresponding primers (see Supplementary Material for PRO-Pep4pFLAG primer).
Meanwhile, these crystalline aggregates were applied as catalytic templates to replicate silica with corresponding structures and shapes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com