Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
In this work, open-cell polyvinylidene fluoride (PVDF) templates were employed to assist the formation of multi-walled carbon nanotubes (MWCNT) network in polymer matrices.
The positions of the mono- and disaccharide substrates in the templates were employed then as a guide to fit the hexasaccharide substrates to Man5B.
Similar(57)
The GaN or AlGaN templates are employed for growing the AlN/AlGaN DBRs.
Use cases are used to discover the actors that take part in each operation mode and a set of GRAFCET templates are employed to assist in the design of the use cases.
In each iteration, local TF templates are employed to do correlation with the TFD of the analyzed signal along the IF ridge tube for identifying the optimum parameters of transient wavelet model.
The left and right amygdalas of the automated anatomical labeling (AAL) template were employed as the region of interest (ROI) for the effective connectivity analysis, respectively.
A facile solvothermal treatment without any template is employed to synthesize TiO2 mesoporous microspheres with nanorod structure.
An effective method of using cellulosic substances (filter paper) as template was employed to prepare SiOx nanotubular materials examined as anode for Li-ion battery.
A non-lithographic technique that utilizes the self-organized, highly ordered anodized aluminum oxide (AAO) porous membrane as a template is employed as a general fabrication means for the formation of vastly different two-dimensional lateral nanometric superlattices.
The co-condensation of tetraethyl orthosilicate and β-cyclodextrin-containing organosilane in the presence of cetyltrimethylammonium bromide template was employed.
PS monolayer template was employed to prepare the nanoporous Ag film as catalyzer for the solution etching process, which would yield SiNW arrays.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com