Sentence examples for templates that differ from inspiring English sources

Exact(2)

For instance, some original signals may be realizations of different signal templates that differ in their supports.

Deployers as well as end users of biometric systems demand more flexibility in acquiring the biometric signal and better performance against matching to biometric templates that differ due to pose, illumination, expression, and aging.

Similar(56)

Primer pairs were scored for their ability to produce bands from both female templates that differed from the bands produced from both male templates.

In vitro extension was performed on two M1dG-modified templates that differed in the identity of the base on the 5′ side of the M1dG lesion (dC vs dT).

Every cluster has its own signal template that differs in the signal supports.

Commonly used methods, including FreeSurfer (Fischl et al., 2002), rely on a single template so that subjects that differ significantly from the template, for example HS, are poorly segmented.

b Induced nucleotide mismatches to generate mismatch "bubbles" in 1 × 1, 2 × 1, and 2 × 2 oligonucleotides that differ from the template sequence are indicated by being underlined.

Individual miRNAs often exist as populations of variants (isomiRs) that differ in length and/or nucleotide composition generated by template- or non-template-directed variation (Burroughs et al., 2010; Newman et al., 2011; Neilsen et al., 2012).

It's the ramifications that differ.

You have multiple amino acids that differ.

To generate the cDNA templates for Cct1 and Cct2 validation studies, candidate RNAi targets that differed from the O'Farrell library constructs were identified using the E-RNAi program [ 62].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: