Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
A commercially available array of light emitting diodes (LEDs), namely a UV Shark series LED high flux array, was evaluated as a light source for photolithographic patterning of SU-8 photoresist for the fabrication of templates suitable to make poly(dimethylsiloxane) (PDMS) microchips for electrophoresis.
Similar(59)
Search online for sites that provide free to do list templates suitable for Microsoft Word.
Total RNA was converted to a library of templates suitable for high-throughput DNA sequencing using the Truseq kit (Illumina).
If your word processor can use templates, but doesn't have any templates suitable for meeting agendas, you may be able to download one from the program creator's website.
Thanks to pod for improvements, particularly to the WebKDC, to make it easier to package for a Linux distribution, for the initial Debian package build rules, and for generic WebKDC templates suitable for a new installation and for use as examples.
There are many possible sources for finding templates suitable for stock price pattern recognition.
SURF relies on the Hessian matrix for interest point detection and approximates it by a series of predefined templates suitable for fast convolution using integral images [10].
Although glass filters have been used for small scale, high throughput plasmid purification of plasmid templates suitable for sequencing using PCR, the quantity and the quality of the plasmid purified by these methods may not be suitable for many other applications [8], [9].
Second strand synthesis using a T7-polyA primer adapter yields double stranded templates suitable for in vitro transcription (IVT).
Homologous templates suitable for these three proteins were selected by BLASTp from the BLAST server (http://ncbi.nlm.nih.gov).nih.gov
DNA templates suitable for runoff in vitro transcription of full-length hTR, hTR(1−354), and hTR(1−208) were generated by restriction endonuclease digestion of plasmid pUC18-hTR with BamHI, StuI, and PpuMI, respectively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com