Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Where the quantity and quality of the data allow, the analyses and descriptions will follow the templates created for service-level reporting of baseline data in community services in a previous study [ 27].
Similar(59)
He's cagey about how much of his screen persona these days is him, and how much is just more filling in that template created for him 13 years ago.
Mutuals should be better protected; forms of employee share ownership promoted, company founders better allowed to retain control and the template created for public-benefit companies – from the media to the utilities – who for an explicit, undeviating declaration of public purpose can expect reciprocal privileges.
Three sessions within each of the CBT and PEP intervention arms are randomly chosen for videotaping and subsequently scored for adherence by two independent evaluators using a template created for the study that highlights study content and unique features of the interventions (See Table 3 for intervention adherence checklist).
For one-to-many matching, templates were created for the query protein and searched against the 2006 Target Set unless noted otherwise.
Different function templates were created for different types of feature functions in CTF.
A standardized template was created for deductive analysis.
For this approach, a study specific FA template was created for the spatial normalization of the DTI data using SPM2.
When notifying participants via e-mail, an email template created specifically for this study is used and sent from an email account address designated for this study.
McConnell has already insisted that a new template has been created for any future debt ceiling increase.
A dialogue analysis template will be created for each encounter and this will be sent back to relevant stakeholder to check for accuracy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com