Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
So, don't use excessive padding (larger FOV) on templates, but do include just a bit of space around the brain to enable smoothing without wrap-around artifacts.
Replicative DNA polymerases are intrinsically more accurate but also cannot process templates with lesions or damage, while lesion-repair polymerases can process damaged templates but do not have good intrinsic fidelity.
Similar(58)
The site's volunteers identified a number of different IP addresses changing the templates but did not know if it was "a co-ordinated effort by different people in different locations or a single person using a roaming IP address".
The team understood the purpose of the backwards design templates, but did not use them.
It utilises form-based templates but does not permit past medical history, family history or risk factors to be coded as variables.
If your word processor can use templates, but doesn't have any templates suitable for meeting agendas, you may be able to download one from the program creator's website.
The stage 1 primers recognise the bisulphite-modified template but do not discriminate between methylated and unmethylated alleles.
The primers of the stage-1 PCR recognize the bisulfite-modified template but do not discriminate between methylated and unmethylated sequences.
Five microliters of modified DNA were amplified in a stage I PCR with a primer set that recognise the bisulfite-modified template but do not discriminate between methylated and unmethylated alleles (Table 2).
McCain's staff used his template, but didn't give Davidson credit.
LATE-PCR begins with symmetric PCR and then switches to repeated cycles of linear amplification in which the Limiting Primer-Strand serves as the template but does not itself replicate further.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com