Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
Both sender and receiver exchange their cancelable fingerprint template with each other using key-based steganography.
We ran negative controls that contained no DNA template with each reaction to check for contamination.
The overall significance of the preplay or replay process was calculated by comparing the group of correlation values of all events relative to the original template with each of the 100 groups of an equal number of correlation values relative to the shuffled surrogate templates using the ranksum test.
Similar(57)
A heavy emphasis has been placed on community, with users encouraged to share assets like images, themes, and templates with each other.
Information regarding the outcome of the iterative process for templates construction is shown in Supplemental Fig. 1, which illustrates the change in age-specific template fits with each successive iteration.
A negative control (water instead of template DNA) with each PCR assay was included for stringent measures to control contamination.
One week before each expert panel discussion, members received a template with English wording for each element, the corresponding German translation, and comments including specific questions from the translators or whether the element was an optional or obligatory discussion point (example template, Table 4).
50 images of each template with various orientations, scale, and software-generated noise were tested.
Briefly, 1 μl ChIP-DNA was used as template with 3 pmol of each primer.
At each later time point displacements along the myofibril were found by cross-correlating each template with the respective profile.
The Figure Facts template described here is similar to the CREATE method, in that it intentionally shifts students' focus from the text to the data by supplying an analytical template with which to interpret each figure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com