Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
The current Utstein Trauma Template variables and definitions could be further improved before collaborative research on the comparison of trauma care performance is initiated on a larger scale.
A propensity score for the probability of a patient to receive TH was calculated with a logistic regression model based on Utstein template variables and medical relevant interaction terms among these.
Similar(58)
The structure of these template variables mimics the Chado tables and makes accessible any record in the data set.
Third, some institutions had already integrated the Trauma Template variables in their trauma documentation protocols and registries prior to the start of the current study, while others only collected these data for the study.
The constraints were matched against the knowledge base in order to bind template variables to concepts in the knowledge base and thus generate a question.
A recent systematic review extracted the Utstein airway template variables from studies pertaining to pre-hospital ETI [ 27].
The aim of the current study was to evaluate the feasibility of collecting patient-level data for severely injured patients across trauma centres using the Utstein Trauma Template variables as a standard.
The TaqMan PCR reaction mixture was assembled from a 2× ddPCR Mastermix (Bio-Rad), 20× primer, and probes (final concentrations of 900 and 250 nM, respectively) and template (variable volume) in a final volume of 20 μL.
Although the quality of the DNA templates was variable and often crude, the TSP assays produced the correct genotypes from the range of DNA samples, demonstrating that DNA quality was not a limiting factor.
Currently there is no versioning support for the definitions of the Julius Variables and Templates.
In Julius the Variables and Templates definitions are identified by their names, which are unique and meaningful to human users.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com