Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Jeff Whorley, president of Student Aid Services, whose calculator can cost a college up to $20,000 annually, says the federal template is simply too bare-bones to be effective.
The exported template is simply a PHP array that defines the structure of the loader, and it can be transferred by a simple cut-and-paste action.
Similar(58)
Also currently the naming of different version of the same Variables or Templates is done ad hoc – the Variables or Templates are simply given new names without any explicit rules.
Protect your edits with the "in-use" template, which is simply {{inuse}}, to indicate you are currently working on that article as other editors might edit or revert parts of the article while you are expanding it.
If we assume a uniform prior for the template distributions, then, p(T|x t)) is simply proportional to the likelihood value, so we can then assign a probability to each of the templates as a function of time.
And this is not simply about fiction; I heard a TV producer admit that story is now colonising narrative history; and where the facts don't fit the template they are simply set aside.
The other text on a template site may seem like a strange language, "lorem ipsum... ...... this is simply garble language used on most templates.
The role of the scannable buffer here is simply to maintain the current template-element bindings during the processing of further perceptual information or motor planning.
I'm trying to tell you that the usage of pre-built templates, email formats or any other long-form email example is simply not going to work.
The recipe is simply assigning the correct labels to each change that belongs to the reaction template.
The cues provided by the templates do encourage the recording of the specific information that is prompted for, even when the prompt is simply a heading.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com