Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(13)
Click the Create button (the CourseWorks template is the default template in this section and should always be used).
Moreover, an ionic liquid 1-butyl-3-methylimidaz-olium tetrafluoroborate ([BMIM]BF4) solution system has been designed as an assisting template in this experiment.
Increasing deposition leads to the formation of a mesoporous titanium layer on the block copolymer film, which reproduces that of the underlying template, in this particular case with a thickness of 12 nm and a periodic pore-to-pore distance of 35 nm.
Noble metal tube is achieved with the use of Si nanowires as a template in this experiment.
The CNCs used as the starting template in this work have uniform fiber diameter, coil diameter, and coil pitch, and the average diameter of the fiber is about 80 nm (Additional file 1: Figure S1).
An ordered array of nanopillar structures on the cicada wing, with a perfect anti-reflection efficiency, has been investigated widely [45 48] and was used as the template in this letter.
Similar(47)
And if someone wanted to state the case for the old oppositional journalistic template in the face of this festival of writer/editor/reader inclusivity, would there be any grounds for doing so beyond curmudgeonly self-interest?
The template we use here is not a template of stock returns but a template of mood scores that comes from the exterior domain of human psyche hence the expression "exterior template" in the title of this paper.
We also found this template in the work of Alferez et al. (2014) which presents an assessment of the MSVCM approach in regards to modularity, stability, and expressiveness.
We also found this template in the work of Nakanishi et al. (2007), which reports an experimental case study constructing an SPL with the PLUS method (Gomaa 2004).
The utility of this new template in the synthesis of structures designed to capitalize on its intercalative properties has been examined.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com