Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The former is an inevitable consequence of the replication mechanism: putting a copy in a site adjacent to that of the template implies the movement of the copy.
Similar(59)
Separation of the amplification products on agarose gel revealed that NLS primers with a melting temperature of 50°C or less produced no visible product, while those with a melting temperature of 55°C produced an amplification product, irrespective of the genotype of the genomic template, implying non-specific amplification.
As most reaction template definitions in RMG contain at least 2 'R' groups, an extrapolation of a one-to-nine ratio of reaction templates implies that around 30 of the reaction templates defined in RMG are retrieved from the investigated databases.
Regardless of whether these words are based on inflectional or derivational forms, the morpheme-based lexicon of these families implies the existence of roots and templates (word patterns).
Or so implies the defense.
So implies the research.
Zuckerberg implies the former.
Indeed, the use of full templates implied that we used stable sets of objects for the operations that were to be performed.
However, previous work on this species [14] and the congeneric C. herculeanus [13] has shown that ants exposed to novel CHCs do update their templates, implying that non-nestmate recognition represents sensory adaptation or habituation to frequently-encountered odours [5].
Homology modeling of Slc11a2 showed excellent superimposition on these apparently unrelated templates, implying common architectural features underlying shared mechanistic aspects of membrane transport.
As the name might imply, the package comes with thousands of fonts, illustrations, templates and "photorealistic embellishments" like pictures of buttons, ribbons or charms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com