Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
With a behemoth like Google involved, other companies with different voting classes might follow a similar template, assuming the settlement is approved by a Delaware court.
Similar(59)
However, the consequences of model computations indicate that the ordinary template assuming an ellipsoidal or a spherical form of cavities for the solute molecules is entirely appropriate for relatively very small and robust molecules, which, at the end, was our principal selection [24, 25, 26, 27].
To identify the full operating costs, the template assumes that Country X has achieved this population-based target (300 epidemiologists).
The template assumes that these functions are housed within existing health offices and health care facilities at the provincial and district levels.
In the structured motif template, we assume the gap range between each pair of simple motifs is known.
For TD motifs, the concentration of G-molecules synthesized by transcription is κ F t)= α c F t) with F t)<100 %, where α and c are respectively the transcription rate and the concentration of DNA templates, assumed to be constant in time.
Application level stem templates assumed that students are more familiar with the domain ontology being tested, as students are asked about the relationship between individuals and concepts in the domain ontology.
Some natural requirements for a magazine-like publication are also assumed: The templates and their placeholders are rigid, as changes in their geometry are forbidden; The input order for textual content should be preserved; All pages must be filled entirely with content, including the last page; The selection of templates must be globally optimal according to some quality measure.
We assume the size of a template to be adequate.
The RNA template is assumed to enter the polymerase through a hydrophilic groove in the finger's subdomain.
not assume the worst.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com