Sentence examples for template as in from inspiring English sources

Exact(7)

A first straightforward approach could be to create a template as in [23] where all images in a data set are registered to a reference and an average model is created by applying all the averaged transformations to the averaged deformed images.

The segmented GM was normalized using DARTEL (to the same template as in the cross sectional design).

The structured interviews lasted for thirty minutes and used the same template as in our previous study [ 15].

Instead of using emulsion PCR to spatially separate each DNA template, as in the massively parallel pyrosequencing approach, another technique is employed.

The primer-recombinase complex is able to attach to the homologous DNA duplex and facilitate strand exchange, eliminating the need to denature the template as in PCR.

PCR primers were designed based on the short contigs and longer DNA sequences were obtained by RT-PCR or 3'RACE using the callus RNA as template (as in [ 48]).

Show more...

Similar(53)

A schematized example of a template as used in Genesys is shown in Fig. 2.

Jigs can also be guides for tools or templates, as in the furniture industry.

It appears that hybrid methods like appearance-assisted geometry-based methods [9, 58], 3D-assisted methods [88, 90] or a connected battery of local templates as in [99] hold a good promise for success.

It is clear however, that 18S rRNA genes from haptophytes are more easily amplified with general primers when they face fewer competing templates as in the sorted samples.

ROIs were defined on the basis of the segmented MRI and a probabilistic template as implemented in PVElab [25].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: