Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The riches that await – extraordinary architecture, amazing history, splendid views, terrific pizzas, record-breaking temperatures, friendly residents – are, of course, only enhanced by the lowered expectations.
Similar(59)
ZnO nanosheets were synthesized by low-temperature eco-friendly method and evaluated their efficiency for selective adsorption and determination of Cd II) in aqueous solution.
Far from the ice and snow that pelted the New York area, Derek Jeter, above; Doug Mientkiewicz, left; and other Yankees enjoyed the perks of spring training -- green grass, blue skies and friendly temperatures.
But reaching back further wasn't hard: The researchers say they did very little to coax the ancient moss back to life, other than provide it with friendly temperatures and light.
All was fairly typical: the waves were waist high and zippy, the water temperature was a friendly 63 degrees, and roughly 20 surfers dotted the glassy lineup.
Customers got the latest on the mouse droppings on the kitchen shelves and floors, food stored at bacteria-friendly temperatures, and cockroaches waltzing in a bag of flour.
There's never a bad time to visit Las Vegas; but now, when the brutal summer heat fades into pool-friendly temperatures, is the perfect season.
The easy, room temperature and environmentally friendly synthesis of Pt nanoparticle-decorated carbon nanotubes (CNTs) is reported.
The interest of the present work is to study the reduction of graphene oxide (GO) at room temperature, using environmental friendly reagents like glucose, fructose and ascorbic acid for the modulation of a band gap.
A number of challenges remain to be overcome to achieve high efficiency under mild reaction conditions (e.g., ambient temperature) in environmentally friendly solvents.
Until recently, I had week after week of sunshine, and though the wind has not always (or often) been friendly, the temperatures have generally been mild.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com