Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In order to protect the InGaN QD structure, a nominal 1.5-nm GaN capping layer with the same temperature was grown on top of the QDs in sample E. In Figure 1, the mentioned nominal 1.5-nm GaN capping layer was grown in period III, whose growth parameters are the same with the growth carrier gas and temperature of InGaN QDs.
Similar(59)
In Figure 3 a thermogram of the course of induced pleural inflammation is presented in which the body surface temperature was growing until 72 h of the inflammatory reaction.
To determine optimum temperature, isolate was grown in LB broth at different incubating temperatures viz., 20, 25, 30, 37 and 42 °C.
Because J2315 did not grow at a typical soil temperature, it was grown in the soil medium at 37°C.
To investigate transcriptional changes induced by growth temperature, R. rickettsii was grown in Vero cells incubated at 34°C or 25°C and in ISE6 cells incubated at 37°C or 22°C.
At each temperature the library was grown for 12-13 generandons and the number of reads due to insertion of the Blunt transposon in each gene was compared to the number of reads obtained after outgrowth at 30°C.
To determine the growth rate of R. rickettsii R strain grown at different temperatures, R. rickettsii was grown on monolayers of either ISE6 or Vero cells in T25 flasks (MOI of 0.025).
The fliG::tetRA or motB::tetRA strain transformed pKD46 [15], which has a temperature-sensitive replicon, was grown in 5-ml L-broth containing ampicillin and 0.2% L-arabinose at 30°C until OD600 had reached 0.6.
Since ESA1 is essential, the temperature-sensitive esa1 mutant was grown at nonpermissive temperatures and samples were prepared.
Darieva et al. again do not systematically indicate at what temperature the control strain was grown.
After a second growth interruption to change the growth temperature, the next three bilayer was grown in the same way.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com