Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"temperature slope" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to the rate of change in temperature over a period of time, or the shape of a graph that indicates this rate of change. For example, "The temperature slope was steepest in the first half of the month."
Exact(30)
As it was mentioned, these three fluids have a positive temperature slope while the other fluids have a negative temperature slope.
The reason behind this phenomenon is the temperature slope of these three fluids.
The results indicate that the fluids R11, R123, and R141B, due to their positive temperature slope, has a better performance and are more economic than other fluids with negative temperature slope.
In this state, also the ammonia is more clearly affected by pressure increase due to its temperature slope.
These results indicate that the fluids with positive temperature slope show a better performance in terms of thermal efficiency.
Following cycling, the melting curve was determined in the range 55°-°95°C 55°-°95°Cemperature slope of 0.01°C/sec.
Similar(30)
The temperature slopes with (operatorname{Ra}=5times10^{5}) at the corners of the differentially heated sides are more immersed than the case of lower Rayleigh number.
While the unambiguous initial temperature slopes in fig. 2B allow a determination of the SAR by differentiation (SAR = c (ΔT/Δt)|t = 0, with c being the specific heat capacity in J/ kg K)), this is not trustworthy for the rather noisy curves of fig. 2C.
Fitting constant (x = 0) and linear (x = 1) functions we tested for variation among females in their average laying date (intercepts; V I ), and in their plastic response to spring temperature (slopes; V IxE ).
Equation 4 gives a limiting low-temperature slope for δT2ω wrt the frequency (log f) that is proportional to κ−1.
This gives a reasonable fit for the lower-temperature slope, suggesting that the transition region occurs as all oxygen vacancies become thermally activated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com