Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It is noted that current research in the lattice problem subjected to temperature forces has perhaps unfortunately veered away from the original trajectory of FPU's research that focused on dynamics, and which also spawned much of the entire field of KdV and KAM analysis.
Similar(59)
The quality parameters considered are temperature, force and surface roughness.
Su, H., Neelin, J. D. & Meyerson, J. E. Sensitivity of tropical tropospheric temperature to sea surface temperature forcing.
Cook, B. I., Miller, R. L. & Seager, R. Dust and sea surface temperature forcing of the 1930s 'Dust Bowl' drought.
Semi-empirical studies have established various relationships between sea level and climate parameters (e.g., temperature, forcing), and have made future projections based on IPCC emission scenarios10,11,12,13.
Joly, S., Senneville, S., Caya, D. & Saucier, F. J. Sensitivity of Hudson Bay sea ice and ocean climate to atmospheric temperature forcing.
It discusses the structural characteristics of CWR turnouts, including the basic requirements of CWR turnouts, transmission path of temperature force, and force transmission structure.
Time-dependent simulations of glacier length produce ice advance to within 100 m of the 13,000 year old terminal moraine, indicating that the chironomid-based temperature forcing and moraine record provide consistent information about past climate.
The TBCs exhibited excellent resistance to thermal shock up to 400 cycles of 1050 °C to room temperature (forced air cooling) +200 cycles of 1100 °C to room temperature (forced water quenching).
The first experiments in the late 1970s and early 1980 failed to confirm these expectations, so research on periodic temperature forcing languished.
Using an over-implicit numerical scheme, the model runs fast and behaves in a similar way to changes in background temperature forcing as major ice-sheet models do.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com