Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
During my eight years at Caldecott I thrived on the environment, the opportunities for self-expression, especially through music and drama, and learned how to manage my uncontrollable temper, night fears and dreams, and attempted self-destruction.
Similar(59)
The band's tendency to drag by in a narcotic dub stupor live is tempered tonight by this fresh political fury, and a modernising guest-fest.
MKS's air of late-20-something sophistication is tempered tonight by quick grins, not something that ever happened back when they were teenagers whose diffidence doubled as sullenness.
Joe Fitton, a fellow warden who was not normally known for bad language, lost his temper one night and said he would like to give the source of his anger "a right kick up the arse".
Wright, who is among the team's best everyday players and is the face of the franchise, did not show his temper Saturday night, when he went 1 for 4 as Roy Halladay (15-8) and the Philadelphia Philliesbeat the Mets, 4-0, at Citi Field.
When farmers find elephants in their crops at night, tempers quickly get inflamed.
Instead, the show's finale on HBO on Sunday night tempered its last sappy tarmac scene with a West Hollywood ending.
But as tempers cooled last night and the graduates of P.S. 92 attended a prom at their school, several blocks south of the Medgar Evers campus, the confrontation provided a cautionary example of how grown-ups sometimes behave in ways they might not tolerate in their children.
Additionally, occasionally playing clips of baby sounds (screams and all) will help prepare your pet for the impending temper tantrums and midnight wake up calls.
The excitement of the Nuggets' blowout opening-day win over Utah was quickly tempered on Wednesday night when Carmelo Anthony told Yahoo Sports he believed it was 'time for a change.'.
Scott tempered his remarks Wednesday night and today.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com