Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It is telling that while the first musical number in "Bounce" was "Bounce," the opener in "Road Show" is "Waste".
Similar(59)
We're told that while, for the most part, the features are the same on Android as on iOS, Polyvore had to prioritize some over others in order to "get the app in the hands of our users faster".
It's telling that while in the UK most refer to "finishing" or "completing" a game, in the US the most common phrase is "beat".
He was told that while the club can sell adverts to local companies, the Football League also sells network-wide advertising space to national and international companies.
The court was also told that, while the prosecution accept that Howell was not motivated by money when he committed the murders, he had been in financial difficulties at the time and profited financially from his wife's death.
The audience for the presentations – including diplomats and military officers – were told that, while the number of trolls might seem small, they were the "glue" for a wider project.
Groups representing dairy farmers and cheese makers in Canada said they had been told that while the tariffs would remain, Europe would be allowed to export about 33,000 tons of cheese a year to Canada duty-free, an increase from about 14,000 tons.
[UPDATE] I'm told that while the MSRP is $599, it will likely be widely available for $499.
We are told that, while the situation has undoubtedly improved, a culture of doping continues to exist in the sport and "a number" of riders "continue to cheat".
Mr Singh was told that while the US intelligence community had information about David Headley's activity, it was not specifically connected to Mumbai.
I managed to use it all right, but I could tell that while the tracking was good, it felt clumsy in my normal-person grip.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com