Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
It was absurd when I was 69 and it's disgusting when I'm 79 to even think…" Again, that telling pause.
There was a rather telling pause, before he replied: "Well, not to my knowledge". Papers in the British National Archives show that murder was on the minds of some in London during the Cold War.
When the hosts of "Fox & Friends" (weekdays, 6 a.m. ET on Fox News) asked "Real Housewives of New Jersey" star Teresa Giudice if she had any regrets about joining the reality show, she took a telling pause before answering.
A greater degree of nuance would be welcome at times, but her involved, sometimes impetuous delivery has an emotional thrust, and there were some lovely moments, such as her cry "Die Wahrheit" ("The truth"), which was prefaced by a telling pause.
There's a telling pause when the long opening sentence itself "stands at bay" in line eight, and a further long sentence begins with a uniquely memorable personification, "Mid-zenith hangs the fascinated day … " That word choice, "fascinated", illustrates the novelist's gift for highlighting, by a word or phrase, a character's innermost response.
"It's something …" A telling pause, then a deflection.
Similar(54)
It's someone's telling you (pause) by action, not verbally, that they are HIV.
Sample: "What do you want me to tell Romney?" Pause.
Saudi and UAE-backed militias were told to pause the 12-day-old assault until further notice, several Yemeni military officials said on Wednesday night, adding that the offensive would resume if the Houthis attacked coalition positions.
When I shared this anecdote, Shapira told me "Pause and breathe" is the antidote to fillers – those "absolutely" or "um" words that sneak in when we're nervous.
If the child is excited about telling you something, pause what you are doing and listen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com