Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
telling off
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
"telling off" is correct and usable in written English. You can use it when referring to reprimanding someone or scolding them for their behavior. Example: She gave him a telling off for being late to the meeting. Alternative expressions include "scolding," "rebuking," and "reprimanding."
✓ Grammatically correct
News & Media
Wiki
Informal
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
40 human-written examples
"It's like a parent telling off their children.
News & Media
There was an Asian dad telling off his three boys.
News & Media
"I could do with a bit less telling off, but there you go".
News & Media
I suspect they got an even worse telling off from Mrs Piper than we did.
News & Media
"Should I go give that guy a telling off?" she asked.
News & Media
This proudly self-promotional comedian also knows that telling off popular figures will help sell tickets to her shows.
News & Media
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
20 human-written examples
Traders are notorious for using profanity and telling off-color jokes, and Mr. Bloomberg is no exception.
News & Media
JP Morgan got a milder telling-off.
News & Media
Ganguly gives him a good telling-off.
News & Media
I got a row, a proper telling-off.
News & Media
The environmental-protection bureau in Beijing called Mr Pan in for a telling-off.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
In British English contexts, this phrase is particularly effective for describing a verbal correction that is firm but not necessarily professional or legal in nature.
Common error
Do not confuse "telling off" (reprimanding someone) with 'telling on' (reporting someone's misdeeds to an authority). For example, 'I gave him a telling off' means you scolded him, whereas 'I told on him' means you snitched to someone else.
Source & Trust
91%
Authority and reliability
4.8/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "telling off" functions primarily as a gerund or a verbal noun. In the examples provided by Ludwig, it often appears following a verb of reception or delivery, such as 'gave me a telling off' or 'received a telling off'. It originates from the phrasal verb 'tell off', but has evolved into a stable noun phrase used to describe the act of reprimanding.
Frequent in
News & Media
75%
Wiki & General Knowledge
15%
Informal & Blogs
10%
Less common in
Formal & Business
5%
Science
3%
Academia
2%
Ludwig's WRAP-UP
In conclusion, "telling off" is a versatile and widely accepted phrase in English, particularly within British linguistic spheres. Ludwig AI data confirms that it is most frequently used to describe a sharp verbal reprimand in a way that is more relatable than formal workplace terminology. Whether used as a noun ('a stern "telling off"') or a gerund ('"telling off" the boss'), it accurately conveys a sense of correction and authority. While perfectly suitable for journalism and general writing, writers should opt for more formal synonyms in academic or professional legal contexts to maintain the appropriate tone.
More alternative expressions(10)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
ticking-off
A very close British English synonym that is slightly more colloquial.
reprimand
Offers a much more formal and professional tone suitable for workplace or official environments.
scolding
Commonly used in parental or domestic contexts specifically when correcting children.
chewing out
An American English equivalent that is significantly more informal and aggressive.
rebuke
Expresses a sharper and often more public form of criticism or disapproval.
dressing-down
Implies a more severe or thorough verbal punishment often in a hierarchical setting.
admonishment
A formal term that implies a warning along with the criticism.
reproach
Focuses more on the expression of disappointment or shame regarding behavior.
lecture
Suggests a longer and more repetitive speech about what someone did wrong.
tongue-lashing
Conveys a much higher intensity of anger and verbal force.
FAQs
What can I say instead of "telling off" in a professional email?
In professional contexts, you should use more formal terms like "reprimand", "formal warning" or "official rebuke".
Is "telling off" considered informal English?
Yes, while it appears frequently in news media, it is generally categorized as neutral to informal. For academic or legal writing, consider using "admonition" instead.
What is the difference between "telling off" and "scolding"?
The phrase "scolding" is often associated with the way an adult speaks to a child, while "telling off" is broader and can be used between peers, coworkers or in public confrontations.
Is it "telling off" or "telling-off" with a hyphen?
Both are used, but the hyphenated version "telling-off" is often preferred when the phrase functions as a compound noun (e.g., 'he got a telling-off').
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
91%
Authority and reliability
4.8/5
Expert rating
Real-world application tested