Your English writing platform
Discover Ludwig"telling facts" is a correct phrase in written English.
You can use it when you are communicating information that is known to be true. For example: "They were telling facts about climate change that were hard to deny."
Exact(9)
The 60-page prologue is packed with telling facts and sophisticated analysis, and alone is worth the steep cover price.
However, he has packed a lot of thought-provoking stuff into a small space, laced with telling facts.
But one of the most surprising, and economically telling, facts in the piece is also among the most mundane: namely, that the price of a manicure hasn't budged much, if at all, in the past two decades.
Shows at the Building Museum often reveal arcane but telling facts such as this: In 1962 Congress established a 10percentt investment credit on personal property that applied to such things as movable partitions, but not to fixed walls.
Since Kennedy was already familiar with the issues after years in the Senate and months of primaries, we tried to compress each issue -- health insurance, Cuba, education -- down to the most relevant and telling facts.
Through carefully posed questions, intriguing analytical puzzles, and telling facts he illuminates and enriches our understanding of the distant worlds that he puts into conversation with one another". Past University of Chicago winners of the prize include Nobel laureate James Heckman (2016) and Visiting Professor Lorraine Daston (2018).
Similar(51)
That paucity is a telling fact in itself.
(Belloc himself was a passionate Francophile, a telling fact about the ideology).
In a country where central planners still dominate much of the economy, it is a telling fact that China's fastest-growing city is also virtually cut off.
A telling fact about Rubens is the character of his reliance on workshop assistants, which went beyond what I know of any other Old Master.
It is a telling fact there is a word—"Desi which describes a generic south Asian culture, practised in the diaspora by migrants of many religious backgrounds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com