Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
What put Shearith Israel on the tabloid television map was the fact that Peter Jennings, who lives near the congregation's Central Park West synagogue, had publicly joined opponents of its development plans.
Of the television map, they said: "The amount of red on the map is skewed because there are a lot of counties in which only a slim majority voted Republican".
Similar(58)
Simply put, Latino votes will make election-day television maps a lot more contested and interesting going forward.
They could just as easily be called cameras, video players, rolodexes, calendars, tape recorders, libraries, diaries, albums, televisions, maps, or newspapers".
One thing that impresses us every time is that their television weather map does not stop at their border, whereas U.S. weather maps on TV show a vast "nothing" beyond our northern border.
It was a day for angry-looking colors on television weather maps, big swirls of yellows and reds that descended on an already storm-soaked region.
For all the warnings and the ominous-looking colors on the television weather maps, for all the jokes about a "snowpocalypse," only light snow was falling when most New Yorkers turned out the lights and went to bed on Tuesday.
Purchase that new map, television episode, the latest Xbox LIVE Arcade game or set up a movie to watch when you get home from work.
"Game of Thrones" has one of the most imaginative opening sequences on television, scanning the map of Westeros and Essos where all the action takes place.
Along with Gene Shalit, Joel Siegel, and of course Gene Siskel, Roger put television criticism on the map.
Despite resistance and much grumbling from some drivers, the Taxi and Limousine Commission expects that by March, all 13,000 of the city's medallion cabs will be equipped with monitors that allow credit card payments, a global-positioning feature tracking the trip on an electronic map, and television.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com