Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
First, the survey is based on telephone derived data and may lack representation because those who could not be reached by phone could not participate in the survey.
First, the survey is based on telephone derived data and may be skewed because those who could not be reached by phone could not participate in the survey.
Similar(58)
First, the survey is based on telephone interview derived data and may be skewed because those who could not be reached by phone could not participate in the survey.
Those police departments "agree to share telephone intelligence information derived from any source," including subpoenaed telephone call detail records, subpoenaed telephone subscriber information, and seized mobile devices.
Confirmation of change is derived from telephone conversations, submitted copies of patient records (with identifiers removed), sometimes with further practice visits, and progress reports to the ASC.
BMI calculated from self-report height and weight, derived from telephone interview or questionnaire, is a low cost method to gather population data, but the validity and measurement error apparent in the use of these self-report data remains a contentious issue.
Due to the time lag and different interview modes between KiGGS baseline and KiGGS Wave 1, the method of the correction procedure Kurth and Ellert [ 10] developed was replicated with the self-reports derived from telephone-based KiGGS Wave 1 and the data of the measured values of a subsample.
The preliminary consumer sentiment index is derived from a telephone survey of 500 households.
Leslie Kendall, the museum's curator, said in a telephone interview that early designers derived inspiration not from artillery but from "aiming their eyes at the sky" and observing aircraft.
Sources of noise annoyance derived from spontaneous telephone complaints have been compared with responses to a household survey.
Information on these risk factors was derived from the telephone interviews.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com