Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The telephone condition had the highest EF, and the paper-and-pencil at-home condition the lowest.
Six hundred individuals were randomized to 3 different treatment conditions (N = 198 in the telephone condition, N = 207 assigned to case management, and N = 195 to usual care).
Results indicated that patients in this fourth group had significantly poorer scores for the EF and SL scales as compared to the" telephone" condition, and did not differ from the original paper & pencil conditions (data not shown).
This suggestion is somewhat corroborated by the finding that mean levels of openness to experience were higher among highly educated older participants than among younger respondents in the telephone condition.
Similar(54)
A multiple contact data collection protocol was deployed for both mail and telephone conditions per the method proposed by Dillman [ 12].
There was a significant difference between the in-clinic paper-and-pencil and the telephone conditions for the Role Functioning (RF) scale, even though this scale performed rather well (alpha > = 0.8) for all three conditions.
The painter and farmer both spoke by telephone on condition of anonymity out of fear of government reprisals.
(27, male, B+TS) All participants in the telephone support condition discussed the relationship with their therapist.
(7, male, BO) Participants in the telephone support condition discussed their experiences of doing the exercises after having a telephone support session.
To maintain anonymity, interview data were labelled by participant number, gender and treatment group (BO for booklet only and B+TS to indicate booklet with telephone support condition).
This component was modified and extended to 12 modules from a previously reported 5 module telephone control condition [ 9, 15, 33].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com