Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
As a result, telecoms can be attractive to people from very different backgrounds.
No one who owns telecoms can be accused of hiding his head in the sand during the great Internet revolution of the '90s.
Similar(58)
* * * Late last year, I came across a Russian manual called Information-Psychological War Operations: A Short Encyclopedia and Reference Guide (The 2011 edition, credited to Veprintsev et al, and published in Moscow by Hotline-Telecom, can be purchased online at the sale price of 348 roubles).
Telecoms networks can be expanded slowly or quickly, as market conditions allow; and they can usually sign up paying subscribers long before they are "finished".
American fears may be based on the fact that its leaders know from experience that telecoms companies can be helpful espionage assets.
It is devoted to television and entertainment in a way that the cable companies, with their primary interest in telecoms, never can be.
Telecoms providers can be compelled to co-operate with requests from the government, relayed through ministers, under the 1984 Telecommunications Act, but privacy advocates have raised concerns that the firms are not doing enough to challenge orders enabling large-scale surveillance, or are co-operating to a degree beyond that required by law.
The global telecom sector can be appealing for many types of investors.
The magnitude of the telecom collapse can be read in Wall Street's valuation of the MCI tracking stock WorldCom issued in 2001.
Skeptics would say that its plan to foster that in the European telecom sector can be summed up using a more negative catch-all term — "centralization".
The telecom fraud can be segmented into various types, out of which the superimposed fraud represents the most typical one that can be defined as accessing a genuine subscriber's calling account to make malicious calls [10].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com