Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"Many of Ofcom's rules on switching apply only to the telecoms bits of a bundle, so there can often be more hoops to jump through if your bundle includes, for example, a mobile sim or pay-TV".
Similar(59)
On February 20th, the FCC's five commissioners voted on what was billed as the most important bit of rulemaking since the 1996 telecoms act.
He has been winning government contracts to build motorways, telecoms networks and other bits of Malaysia's infrastructure ever since.
Ryan Ding, Huawei's head of product development, recalls that his firm stuck with its efforts to penetrate the markets for routers and LAN switches two important bits of telecoms gear despite losing money on each for more than a decade.
"Not only does it improve the customer experience, it helps us decrease our telecom costs a bit, because when someone is on hold, that's on our dime," he said.
More recently it's been putting money into telecom infrastructure a bit less loudly — presumably hoping a less immediately self-serving approach to investing in infrastructure in target growth markets will avoid another highly politicized controversy.
This business has been one of the hottest bits of the telecoms industry for years, as investors piled into firms such as Global Crossing and WorldCom that were expanding their backbone capacity.
There will be some negatives and the telecoms infrastructure may creak a bit as broadband demand increases.
That's the vital bit of the telecoms infrastructure that links mobile transmission masts with the mobile operator's network.
The telecom giant was a bit more upfront when announcing its availability earlier this week — but just a bit.
He has built five technology disruptors in fintech and telecoms, each of which also does a bit of good for the world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com