Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
If all this sounds like the tedious record of some acid-frazzled trip, she is just as capable of bringing you down with a bump.
He's taken a year's worth of his own tracking data -- a tedious record of his individual daily routine -- and turned it into an 11-minute musical album, titled "Quotidian Record".
Similar(57)
Tedious to record, let alone to hear on the phone, I'm sure.
But even if the Rangers, with their tedious 28-33-10-3 record, were somehow to scramble into the playoffs, it would merely represent a pacifier, not a panacea.
As a consequence it is troublesome and tedious to record a statistically significant number of force curves that extend chains to high enough forces to investigate certain conformational transitions, such as the boat-to-inverted chair, exhibited by polysaccharides such as pectin.
Some people may find it's tedious to keep records like this, so you may not need to make records of this nature unless you're reading a lot of books.
After a particularly tedious meeting about record-keeping, one of my co-residents sighed and said: "I just want to take care of patients".
There were number ones from Frank Sinatra ("Learnin' the Blues"), Mitch Miller ("The Yellow Rose of Texas"), and Tennessee Ernie Ford ("Sixteen Tons") — terrific, tedious, and iconic records, respectively, and more or less conventional ones.
The objective of this study is to automate this tedious procedure by recording and parsing theses words and websites into a database and to search automatically using software.
The objective of this study is to automate this tedious procedure by recording those words/terms in a database and online sources, and use the information for an automated search and retrieval.
Even more tedious stuff For the record, as well as having been very involved in coordination, funding and operation of the ATLAS experiment at the CERN Large Hadron Collider, I am a member of STFC's Science Board (the senior advisory body to the research council which funds most big science projects and facilties in the UK).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com