Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It is like watching an old Errol Flynn swashbuckler on a spotlit stage in a silent auditorium, only with all the tedious love scenes cut out.
Similar(58)
So it was all off to Millais's tedious connubial love nest for some tea and plot.
Into these pages, so bland, ill-informed and self-consciously tedious, the love of Michel and Valérie is supposed to be a sort of clearing of authentic emotion: a genuine event in a second-hand world.
Payola is, after all, one area that journalism (stuck in its tedious and everlasting love-hate spiral with blogging) has often taken the sniffy high ground.
Abject after a manic bout of illness, Bernard describes Frances's refusal to marry as "an attempt to escape the tedious daily struggle to love another human being".
The venue has got an excellent programme, but it has an airport-like love of tedious queues, eagerly policed by students with searchlights and attack dogs.
He bowed out at the Wyndham's in 1988 as George Bernard Shaw in Peter Luke's Married Love, a tedious and sententious biography of Marie Stopes (directed by Plowright) but he rallied with a verse compilation a few years later, Fond and Familiar, performed with Dench and her husband, Michael Williams.
About as much as it's possible to love something that tedious.
(I mean, didn't you wince just reading this film's title?) The shoehorned love story is tedious, everything between Owens and Coach Snyder is rote and the central moral dilemma – the National Association for the Advancement of Colored People's request that Owens not participate – is forgotten right after it's introduced.
If you want to reduce stress and have more time for the things you love, automating the tedious bits of life can really help you do it.
Giving love is a tedious and emotionally trying experience: you have to earn, protect, and grow your self-love while remaining patient and hopeful that someone else will one day reciprocate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com