Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
"It requires close attention and an enormous amount of repetitive, tedious labor".
That's because getting five or six men to the point where they can execute the intricate choreographies of protection schemes with synchronized precision is tedious labor.
She joins those defenseless armies we glimpse at night, distanced from us by thick plate glass, inaudible and unknowable in their tedious labor.
It requires close attention and an enormous amount of repetitive, tedious labor; even then, it is under only certain favorable conditions, most of which are still unknown to biologists, that a Turritopsis will produce offspring.
Whenever we teased my mom about the vinyl coupon purse she carried, my normally mischievous father would chastise us: it represented hours and hours of worry and caution, tedious labor and her rightful fear for the family's vulnerability.
It was compared to a moon shot, to the airliner's emergency landing on the Hudson and even to the World Cup, but for viewers awaiting the rescue of 33 Chilean miners, the vigil of Tuesday night and Wednesday was more like a difficult delivery: a long, tense and at times tedious labor, followed by the sudden, surprising whoosh of life.
Similar(49)
What may seem like tedious labors over technical matters can have a large impact on public employees, taxpayers and investors.
This was a tedious, labor-intensive process.
In contrast, the process of refining those assemblies to improve contiguity and increase accuracy (known as 'sequence finishing') remains tedious, labor-intensive, and expensive.
High on the list are services that eliminate tedious manual labor and paperwork, thus reducing costs and bureaucracy.
(The name is a slang term for crystal methamphetamine, the most potent in a class of drugs that ease tedious mental labor, dangerously).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com