Sentence examples for tedious challenging from inspiring English sources

Exact(1)

The basic translational work that is the backbone of pre-clinical discovery is tedious, challenging and expensive within this paradigm.

Similar(58)

Histopathology is crucial to diagnosis of cancer, yet its interpretation is tedious and challenging.

Effective tuning of MCMC methods, when applying to some nonlinear models, can be tedious and challenging.

I started dating on and off back in December, but found it to be tedious, exhausting, challenging and for a lack of better words, completely emotionally brutal.

Most of those who were unwilling to treat CSN felt their management was tedious and challenging.

If you have a sexual taste or need that others don't approve of, declaring yourself an addict is one way to avoid the often tedious work of challenging your culture's irrational sex codes and prejudices.

However, this process is challenging and tedious, especially if multiple times of nanowire manipulation is needed.

But the reality is, backing up data has historically been tedious, if not actually challenging.

As data related to the past is often difficult to obtain, tedious to process and challenging to interpret, assessment of its advantages and related effects – or consequences of potential exclusion – would be needed.

Moreover, the formulation development of compressed ODTs is usually tedious, as it is challenging to get the right balance between quick disintegration and appropriate mechanical strength [66].

Mr. Sargsyan, for his part, said that his opponent seemed to be more interested in street protests, which have paralyzed life in the capital, than in following the tedious procedure to challenge the results in court.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: