Your English writing platform
Discover LudwigExact(55)
If you don't live somewhere that is regularly bathed with sunshine, there are technology-based solutions.
After all, if it is fundamentally a moral issue, then simple economic or technology-based solutions will understandably fall short.
Digital therapeutics are technology-based solutions that have a clinical impact on disease comparable to that of a drug.
The SkyWall is among other technology-based solutions dubbed drone falconry, where a drone fires a net at another drone.
Bill Gates is right to take the computer industry to task over its blind faith in technology-based solutions to world problems (news article, Nov. 3).
In the United States, the Tech Challenge for Atrocity Prevention encourages individuals, groups and organisations to apply technology-based solutions to the most significant challenges surrounding atrocity prevention.
Similar(5)
Angela Merkel, the German chancellor, is leading the EU's efforts to devise a technology-based solution for the Irish border to act as a backup to the existing backstop contained within the withdrawal agreement.
A team of undergraduates from Harvard University, the University of Pennsylvania, and Central Connecticut State University is developing a technology-based solution to one of the most pressing problems plaguing maternal and child health in the developing world: inadequate prenatal and infant care.
And Phytel only provides the technology-based solution, which physicians seem to be adopting at a steady pace, driving the company's revenues up to above $20 million.
Not only was she a woman entering a very male-dominated space, but Barry was only 26 when she founded Zapp Rx, she didn't have a medical background, and she was proposing a technology-based solution in an industry that still stubbornly relied on things like fax machines.
Therefore, it's important not to offer a technology-based solution to every workplace problem — think old-school too.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com