Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
"this technology yields no result".
It will be years before either technology yields a system reliable enough to protect American cities against nuclear missile attack.
In other words, going from "1080p" to "2160p" display technology yields a fourfold increase in the amount of information that can be displayed on the screen.
Brain imaging, for all the sophistication of its technology, yields a fairly crude picture of what's going on inside the skull, and the same spot in the brain might light up for two tasks even though different neurons are involved.
The spacer patterning technology yields critical dimension variations of minimum-sized features which are much smaller than achieved by optical integrated lithography and etching processes.
The molded technology yields a very low and stable Rsc (<10 mΩ) as a "residual ohmic value" of the dies in low energy short-circuit failure, which is analysed through a complete reverse.
Similar(46)
Applications of technology yielded other materials for writing.
NuCaptcha says that trials of its technology yielded a figure of 97percentt.
Studies of manufacturing technology yield a common finding for electronics, chemical, and metalworking companies, among others, that certain conditions in a company, like its supervisory structure, product-line diversity, and utilization of technology, relate to characteristics of the manufacturing process.
Not only would science and technology yield material enrichment and spiritual adventure; still more important, the new ways of thinking would usher in rational governance of human affairs — ultimately bringing an end to conflict and oppression.
Many researchers (Prakash et al. 2010; Ngo et al. 2011; Subramanian et al. 2010) have also recommended that vermicomposting technology yielded huge pile of organic carbon contents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com