Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(36)
And use technology to avoid the inefficiencies that hobble the rich world's public sector.
Finally, Beijing needs to stop relying on technology to avoid making hard choices about scarce resources.
Border groups say they support tougher security measures but want the border authorities to back them up with increased staff levels and technology to avoid slowing commerce.
technology: It is wrong to suggest that either passenger or freight railroads seek to delay implementing this new safety technology to avoid the costs involved.
In spite of its fighter designation, the F-117A lacked air-to-air capabilities and instead relied on stealth tecapabilitiesandinsteadction by enemy aireliednses.
"If we want to have some backstop technology to avoid this, we really ought to be putting a lot more money into carbon dioxide removal," Pierrehumbert said.
Similar(22)
Scientists have long said that governments may need to deploy carbon sucking technologies to avoid dangerous warming.
Mr. Bodson, appointed in January, is now trying to sell units or create new companies for its different technologies to avoid liquidation.
It is indicative of the growing counterattack by TV networks — and advertisers — against viewers who are increasingly willing to use digital video recorders and other technologies to avoid and ignore commercials.
Information about the project on the organization's Web site (http://ic-arda.org) states that the agency is developing technologies to avoid events like the Sept. 11 attacks and other actions taken by enemies of the United States.
Lower-middle-income countries will also forge forward but only if we invest in the right technologies to avoid severe climate change".Dr Rosling claims to be neither an optimist nor a pessimist but a "possibilist".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com