Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Dringhouses Primary School, York: update school technology suite to include tablets, cameras, microscopes and other scientific equipment.
Mr. Straubel said he saw the high-speed chargers as "the final piece of the whole technology suite" enabling Tesla to "take on an enormous part of the market we couldn't reach before".
The company, which was founded back in 2004, offers an integrated technology suite and related services geared towards service providers, medium-sized and large enterprises, and developers.
The money will be used to hire more engineering staff as well as bolster marketing and promotion efforts for appMobi's mobile technology suite.
One factor that made BSD appealing to WPP is its proprietary technology suite that integrates tools for online fundraising, advocacy, social networking, constituency development, email marketing and content management.
Celeno's Wi-Fi chipsets, powered by the fabless semiconductor company's proprietary OptimizAIR technology suite, are said to improve 802.11n WiFi to deliver HD video with whole-home coverage (needless to say, a compelling offering these days).
Similar(47)
For all students to benefit from edtech initiatives, schools need to find the funding for better technology suites and cut through red tape more quickly.
Workflow technology suites have evolved substantially since the creation of the Workflow Management coalition family of workflow standards.
Acer Empowering Technology, a suite of management applications, is also bundled.
Under the DOE SciDAC project on Accelerator Science and Technology, a suite of electromagnetic codes has been under development at SLAC that are based on unstructured grids for higher accuracy, and use parallel processing to enable large-scale simulation.
We describe an implementation of a free workflow technology software suite (available at http://code.google.com/p/healthflow) and its application in the domain of clinical decision support.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com