Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They would see why 30,000 people a year die in accidents on our own roads (although I'm happy to say motorcycle miles are up and fatalities down) at the hands of poor technology, poor roads, unprepared drivers (we give licenses to anyone basically) and an auto industry that refuses to make it a safer experience.
Similar(58)
Rich countries boast the best technologies; poor countries the lowest wages.
In the absence of adoption of improved technologies poor rural populations in this region will continue to degrade and mine the natural resources to ensure their survival.
Early research on uptake of ICT in Fiji pointed out that inadequate infrastructure, lack of awareness of the value of technologies poor skills, and cultural challenges were barriers to adoption (Lynch, Szorenyi, & Lodhia, 2002).
Howard Tullman, the ex-lawyer with a sleek West Coast look and air, runs the academy on a belief that too many students are "demotivated" by technology-poor four-year schools, and that the convergence of digital technologies necessitates a cross-disciplinary curriculum, mandated collaboration and faculty from high-tech industries.
Tiny and/or very low price CCTV cameras usually use CMOS technology, produce poor quality video and have very poor light sensitivity.
This helped solving defined problems such as inadequate infrastructure, lack of modern technology, and poor instructional materials and equipment.
Doers and doings in business, entertainment and technology: Poor Craig Barrett Craig Barrett.
Our analyses now show that if a technology has poor information content (low signal-to-noise ratio), reproducibility will be poor.
Technology allows poor people to join the global market.
Thanks partly to new technology, the poor are no longer an undifferentiated mass.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com