Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Thus, technology is already the outcome of a technological way of looking and relating ourselves to the world.
British emphasis on the bomber, rather than the fighter plane, he argues, "represented a technological way of warfare" that accepted the killing of the enemy by machines.
For us in Big Life the main thing now is that we've got an extra tool to monitor Tim and address human wildlife conflict in a more advanced and technological way.
"At the top of this approach, man has built a vision of «universal wellbeing» that is possible to be reached in a technological way".
These numerical results allows us to think that the four-bar linkage could be a good technological way to increase the speed of the future bipedal robots.
Heidegger claims that there were other times in human history, a pre-modern time, where humans did not orient themselves towards the world in a technological way—simply as resources for our purposes.
Similar(48)
And there have always been rather complex technological ways to use emulators – virtual computers working on your more modern machine – to play the classics.
THERE is a scene in the movie "He's Just Not That Into You" in which Mary, played by Drew Barrymore, laments the numerous technological ways she is being rebuffed by a potential beau.
"A lot of opera companies are starting to think in technological ways but VR hasn't been done in this way yet," said Prestini, who studied composition at the Juilliard School in New York and is the executive director of Brooklyn's National Sawdust arts space.
Smart phones are only a technological way-station, although they will linger well into the late century (and find unexpected uses in less wealthy areas.
There are technological ways of getting around the censors.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com