Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
Five years ago, a survey of tax collection in the U.S. would have shown a kind of technological stand-off, in which the technological weapons of the IRS, and all of its counterparts at the state, county and city levels were effectively holding at bay those used by H&R Block, accountants and the occasional criminal.
What technological barriers stand in the way?
Yes, many problems — legal, financial, technological, political — stand in the way.
"Cultural and technological barriers stand in the way of a more integrated, normalized set of watch lists," the report said.
But in 2012 Stix wrote that he had overlooked a much larger and more important part of the story – the need to create the social and political context in which these technological shifts stand a chance of displacing the all too profitable status quo.
As it turned out, wiring China was a physical and economic impossibility: social and technological realities stood in stark opposition to large-scale needs.
"We're not teaching technological skills to stand alone".
Last month, Milner and Stephen Hawking launched the Breakthrough Starshot, an ambitious space project that aims to solve the technological problems that stand in the way of hurling a tiny, lightweight probe to our nearest star, Alpha Centauri, 25 trillion miles away.
An obsolete, daring technological marvel: people stood out on the rooftops as it passed.
The insertion into technological relationship networks stood out as the most influential variable in the technological capability of the surveyed TBCs.
The Super Bowl Boulevard, like Times Square itself, is a towering feat of technological innovation that stands as a monument to culture; simultaneously it's incredibly lame and dull and gives you a headache if you're inside it for too long.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com