Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
This Caspian region may also separately be the technological source for at furnace at Ferriere, described by Filarete.
I propose a word that, like madicle, describes a short-term experience but, due to its technological source, seems especially appropriate: phoneliness.
As separate we define datasets where each has been obtained from a different technological source and from a different set of patients.
Hence, there are other sources S j (y1, y2,…, y l ), j ∈ {1,2,…, M}, where in general l ≠ k and M ≠ N. Nonetheless, the description conferred by each technological source S i, S j characterizes the same disease, implying common phenotypic manifestations.
Similar(56)
The primary tool of high policing is intelligence, which is derived from both human and technological sources, the latter including electronic surveillance and eavesdropping.
Though larger firms prefer combination of technological sources, medium-sized firms have higher propensity to invest on various technological activities.
Its presence in food and drinking water is determined by both natural and anthropogenic factors, the latter generically identifiable with industrial and technological sources.
The technological sources considered in the study are in-house R&D efforts, import of embodied technology, and arms-length purchase of designs, drawings, and formulae.
It was also found that apart from human capital being necessary for the direct general enhancement of the technological level itself, it is also essential for the ability to learn from foreign technological sources.
This article identifies four culturally shaped sources of lead exposure in human societies: modern and historic technological sources: food habits; culturally defined health beliefs; and beauty practices.
In addition, information dissemination through technological sources where possible can also provide a ready source of prompt response to users with uncertainty regarding usage of these zones.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com