Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Along the way Losse has found a point of balance, a mix of technological connection and disconnection that, for now, suits her.
Each segment engages in electricity distribution services including technological connection services in separate geographical region of the Russian Federation and is managed separately.
My question is this: how is all of this marvelous technological connection affecting our ability to be creative?
Just as addictive and equally accessible across all walks of society, technological connection also has the power to change the value system of its user.
Similar(56)
Work resembles today, with similar technological connections and work arrangements, relying heavily on regular full-time employment.
I think the book has many levels of connection, including the technological connections that seem to happen at levels beyond our comprehension.
Whereas so many shows are presented as glass windows containing clothes, this one is rich in visual invention, like the 1998 "airplane" dress made of fiberglass and resin that slowly opens its "wings," or the extraordinary film vision of a woman's hair changing in cut, with the wig and its myriad technological connections also on view.
Now is precisely the time to leverage our economic and technological connections to save our natural resources and jumpstart the green economy.
Moving from talk to action in an era of CMO accountability for authenticity, trust, purpose, cultural dialog, human connection, technological innovation and business growth.
Business information systems, as a socio-technological man-machine system, describe the connection between technological components and business staff, in order to fulfill the work tasks [4] and to become the backbone of many modern worlds of employment.
Even before students enter the workforce, any college experience involves the use of a dizzying array of technological devices and connections.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com