Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Schooldays – none of the boring stuff, instead, all of the dastardly adventures schoolkids dream about getting up to; think Enid Blyton meets the 21st century with a technological bang!
Similar(59)
Engineers, entrepreneurs and investors all try to find the best opportunities created by a technological big bang, such as Ford's Model T in 1908 and Intel's first microprocessor in 1971.
In under an hour we learned what chaos theory actually means (that even nice, predictable Newtonian physics can end up in chaos: the simplest of equations can lead to unstable outcomes); how medicine would benefit if it remembered that a human approach to patients can heal alongside technological whiz-bang developments; and how banking imploded from a combination of both of these faults.
In our age of technological whiz-bang, not much floors us anymore.
The enthusiasts for online courses, MOOCs, and automated test scoring fail to see what Steve Jobs could see: The point of your whiz-bang technological innovations is not to bend humans to fit the machines, but design the machines to enhance the human experience.
Others, usually of a libertarian bent or from the scientifically enlightened side of America's Republican party, suggest it isn't necessary because it's more cost effective to wait for some whiz-bang technological breakthrough, rather than an expensive overturning of the established energy order.
Song: Bang, Bang, Bang, Bang.
The second, The Infinite Resource, is about the power of human ingenuity and the critical importance of social and technological innovation in ensuring civilization doesn't end with a fiery bang.
Sadly for Mr West, his door isn't currently swinging off its hinges after being banged down by billionaire investors, eager to throw cash at Kanye's recent technological ventures.
Bang! Bang!
Bang, bang, bang.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com