Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The aspects that separate the 2 techniques stem from the use of carbon dioxide (CO2) as the main component of the mobile phase in SFC.
The New York-based trainer's techniques stem from a background in martial arts, which he began studying in Italy at age three under the tutelage of a beloved teacher.
Tobacco cessation techniques stem from behaviorally based counseling models such as motivational enhancement and skills training [ 36].
Similar(57)
Here we describe recently developed techniques stemming from advances in complex systems and network science that have the potential to overcome this limitation, thereby contributing mechanistic insights into neuroanatomy, functional dynamics, and pathology.
Additionally, the lack of efficient cultivation techniques stems from many factors that largely remain unknown (Lopez et al., 2015).
For this reason, a heat map is often ordered with the help of a dendrogram (see section "Clustering techniques") stemming from a hierarchical clustering algorithm.
Now, as a professional corporate mindfulness consultant, I share a variety of mindfulness techniques stemming from the movement branch of the tree.
For this man to boast of a history of mind manipulation techniques stemming from childhood and that he is nostalgic about it eons later in adulthood shows how much he holds his philosophies in high regard.
Techniques stemming from behaviorally based counseling models, including motivational enhancement and skills training, have been found to be effective for smoking cessation [ 36].
Published in the current issue of the scientific journal Nature, the technique stems from an increasingly popular diagnostic tool called metabolomics.
The analytical solution, based upon the complex potential technique, stems from the boundary value problem formulated for the interfacial crack model subjected to biaxial loading at infinity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com