Sentence examples for techniques for arriving from inspiring English sources

Exact(2)

The authors use a couple of cutting edge techniques for arriving at their conclusions, including two-point time correlation analysis of fluorescence fluctuations and diffraction limit breaking optical imaging.

The main purpose of our study was to assist the biomarker development program by confirming that the simple data imputation approaches and the deletion of data are not optimal techniques for arriving at accurate (unbiased) results with the appropriate level of precision in the presence of left-censored data.

Similar(58)

Methods for arriving at improved cell designs are discussed.

While this seems like a compelling case for Predictive Analytics, let me, in contrast, lay out a framework with better ROI using simple analytics techniques to arrive at insightful and informed decisions for this CMO.

Other polls use different techniques to arrive at a sample.

Theranostics offers an opportunity to embrace multiple techniques to arrive at a comprehensive imaging/therapy regimen.

Two notable techniques for asking questions to arrive at a decision/conclusion are the 5 Whys and the Socratic method.

If two different dating techniques arrive at similar dates, then this is a very good sign for the age of a species.

The inverse solution framework is utilized to arrive at two graphical techniques for estimating the diffusion coefficient.

It is on this basis that Gadamer argues against there being any method or technique for achieving understanding or arriving at truth.

Using a waiting-time-distribution technique (14), we arrived at an average duration varying between 8.8 months and 13 months for the period 1995 2001.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: