Your English writing platform
Free sign upExact(3)
The technique is comprised in three main steps as discussed below.
Finally, although the oxidation reduction technique is comprised of fewer steps, it converts phosphotyrosine with significantly lower efficiency.
This technique is comprised of two steps: rolling-circle amplification (RCA) of a short DNA multimer (e.g., a dimer for alphoid DNA) into 2-15 kb DNA branched molecules (that are poorly clonable in bacterial vectors) and subsequent assembly of the amplified molecules into long arrays by transformation- associated recombination (TAR) in yeast [ 24].
Similar(57)
The technique was comprised of five operative steps, all performed arthroscopically.
However, modern purification, degradation and analytical techniques have shown that it is comprised of polyhydroxylated unbranched aliphatic units with small quantities of oxygenated aromatic rings and phenylpropanoids (Ahlers et al. 1999; Domínguez et al. 1999).
This framework builds on the describing function technique from nonlinear control theory and is comprised of three modules: expression of car-following models in terms of oscillation components, analyses of local and asymptotic stabilities, and quantification of oscillation propagation characteristics.
The IOM report is two-pronged: the first prong is based on evidence, while the second is comprised of innovative techniques.
So when we talk about RankBrain, we now can tell people it is comprised of one particular technique (back propagation or "deep learning") on ANI.
Combination kicks: A combination kick is comprised of a variety of techniques, such as a front kick together with a roundhouse kick or back kick.
The earth is the central element, which is comprised of rectilinear shapes done in a dry-brush technique.
Your audience is comprised of people, right?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com