Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(5)
"We went into every technically significant building".
They became technically significant with the introduction of the large-scale masonry hemispheres by the Romans.
Wesley Clark, the retired general and co-chairman of the pro-ethanol group Growth Energy, said tests thus far had shown that "there is no technically significant difference" between blends of gasoline with 10percentt ethanol and 15percentt ethanol.
Formation: A recognized, technically significant chart pattern.
Second, the genes with technically significant changes in at least half of vaccinated and naïve fish were selected and difference between these groups was assessed by biological replicates (t-test, p < 0.05).
Similar(55)
Fabrication of efficient solid luminogens with tunable emission is both fundamentally significant and technically important.
Thus, there may have been items eliminated that technically were significant but practically not unreasonable.
On statistical advice, we chose not to use a Bonferroni's correction, but it should be noted that some technically statistically significant results could have arisen by chance.
The results indicate technically and economically significant resource potential.
Testing these hypotheses in large epidemiological studies is now technically straightforward and significant polymorphisms are likely to be identified in the near future.
Though technically ingenious and historically significant, what we really love Moogs for is their sound.
More suggestions(15)
absolutely significant
hypothetically significant
frankly significant
tentatively significant
definitely significant
theoretically significant
usually significant
almost significant
nominally significant
potentially significant
honestly significant
typically significant
formally significant
basically significant
substantively significant
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com