Your English writing platform
Discover LudwigExact(30)
In the MERCURY study, 93% of the studies were technically satisfactory and among these, the specificity for prediction of a clear margin was 92% [14, 42].
FEV1 and FVC were then measured using a dry bellows spirometer (Vitalograph, Buckingham, UK), taking the best of three technically satisfactory manoeuvres with the subject seated.
Overall, cervical cytology was abnormal in 32 of 474 women with technically satisfactory samples (LSIL 13, HSIL 19), and identified 15 of 21 women found to have CIN 2+ on biopsy (1 LSIL, 14 HISL).
For each participant at least three technically satisfactory manoeuvres should be recorded.
The best of two technically satisfactory measurements was used for each of the six manoeuvres.
To date, all the equipment has been technically satisfactory and produces good image quality at an acceptable dose.
Similar(30)
Computational analysis of eukaryotic regulatory sequences, however, remains technically challenging; satisfactory predictive power remains elusive.
By Wolcott Gibbs It seems to me that the funniest, the technically most expert, and altogether the most satisfactory comedy I have seen this year was the revival of "Twentieth Century" that turned up last week at the ANTA Playhouse.
It seems to me that the funniest, the technically most expert, and altogether the most satisfactory comedy I have seen this year was the revival of "Twentieth Century" that turned up last week at the ANTA Playhouse.
Obtaining satisfactory fixation in osteoporotic bone can be technically difficult, and the failure rate for spinal arthrodesis is significant.
The adequate level of regained pulmonary function and the satisfactory postoperative short-term survival suggest that LTx in these critically ill recipients still remains technically feasible, safe, and clinically meaningful.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com