Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The agreements technically put the children in state custody, but the state has agreed to let them stay with their mothers.
That would technically put the United States in default — a development with the potential to agitate the financial markets and ripple through the economy in the form of higher interest rates.
Intelligence sources say the missile is likely to be the untested Musudan, whose range of up to 3,500km technically put?s Japan and the US territory of Guam within reach.
With the German figures slightly better than expected, economists are hoping to see some stabilization in the third quarter rather than a second bout of contraction, which would technically put its economy in recession.
"I understood how to technically put things together.
On 15 April, Olivenza fell to the 4th Division, which technically put Beresford in a position to commence the more important task of besieging Badajoz.
Similar(52)
The sight, as they waited their turn to race, of Canfield's crew cheering whenever there was a slight error on the GAC Pindar boat told its own tale of both fierce rivalry and apprehension but Williams came through the first day with a 5-1 score that, technically, puts him in the lead.
When you pay with a credit card, you're technically putting up the bank's cash.
Gross domestic product for the 15 nations that use the euro shrank by 0.2% in the third quarter, mirroring the 0.2% negative growth booked in the second quarter, technically putting the region into recession.
The gross domestic product for the 15-nation club that uses the euro shrank by 0.2% in the third quarter, mirroring the 0.2% negative growth reported in the second quarter, technically putting the region into recession.
Data showed in August that Japan's economy had contracted 0.6% in the second quarter, from the previous quarter, its worst quarterly performance for seven years and technically putting Japan halfway into a recession.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com